Anne-Marie Parisot

Anne-Marie Parisot

Département de linguistique

Poste : Professeure

Courriel : parisot.anne-marie@uqam.ca

Téléphone : (514) 987-3000 poste 2516

Local : DS-4543

Autre téléphone : 987-6660

Domaines d'expertise

  • Langues signées, langue des signes québécoise (LSQ)
  • Surdité
  • Morphosyntaxe
  • Bilinguisme
  • Interprétation
Informations générales

Liens d’intérêt

Unités de recherche

  • Institut des sciences cognitives (ISC)
  • Institut Santé et société (ISS)

Projets de recherche en cours

  • Perspectives linguistiques et didactiques de l'approche bilingue LSQ/français,FQRSC, 2007-2011

  • La modalité et la structure du langage du point de vue de trois langues des signes, CFQCU

  • Dév. d'une méthode croisée d'analyse de la variation d'éléments de la structure de trois LS, CRSH

Partenaires (organismes, entreprises)

  • Partenaire principal: Office des personnes handicapées du Québec (OPHQ)
Enseignement et supervision
Publications

Parisot, A.-M. et Rinfret, J. (2012). Recognition of langue des signes québécoise in Eastern Canada. Sign Language Studies, 12(4), 583–601.

Openurl imagette


Parisot, A.-M. et Villeneuve, S. (2011). Un portrait de la profession et de la formation des interprètes français/LSQ au Québec. Les 30 ans de l'Association des interprètes en langue des signes de l'Afils.

Openurl imagette


Daigle, D., Parisot, A.-M. et Villeneuve, S. (2010). Un environnement Web bilingue pour l'alphabétisation des personnes sourdes. La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation, (49), 139–152.

Openurl imagette


Dubuisson, C., Parisot, A.-M. et Vercaingne-Ménard, A. (2008). Bilingualism and deafness : Correlations between deaf students' ability to use space in Quebec Sign Language and their reading comprehension in French. Sign Bilingualism : Language development, interaction, and maintenance in sign language contact situ (p. 51–71).


Parisot, A.-M., Rinfret, S., Villeneuve, S. et Voghel, A. Langue des signes québécoise/Quebec Sign Language. The World's Sign Languages (p. 25 p). Nijmegen (Pays-Bas) : Ishara Press.
Notes: (à paraître)


Parisot, A.-M. et Dubuisson, C. (2009). Historique, portrait et défis de la formation en interprétation. Revue Entendre, 191, 4.

Openurl imagette


Parisot, A.-M. et S.V. (2009). Résultats de l'enquête 2007 : état de la situation sur les besoins de formation en interprétation visuelle. Revue Entendre, 191, 5–6.

Openurl imagette


Dubuisson, C., Daigle, D. et Parisot, A.-M. (2009). Scolarisation des enfants sourds au Québec. UNAPEDA. Récupéré de http://www.unapeda.asso.fr/article.php3?id_article=959.
Notes: site Web de l'UNAPEDA (Union nationale des associations de parents d'enfants déficients auditifs)


Daigle, D. et Parisot, A.-M. (2006). Surdité et société : perspectives psychosociale, didactique et linguistique. Québec : Les Presses de l'Université du Québec.

Openurl imagette


Parisot, A.-M., Machabée, D., Rinfret, J. et Voghel, A. (2010). Actes de l'Atelier Traitement automatique des langues signées, dans le cadre de la conférence TALN 2010, Université de Montréal, Montréal : 23 juillet.


Parisot, A.-M. et Bouchard, D. (2009). Number agreement in a Sign Language. 18th International Congress of Linguistics. Séoul.


Blondel, M., L. Boutora, A.-M. Parisot et S. Villeneuve. (2008). Étude exploratoire de marqueurs intonatifs en LSF et en LSQ. Actes du Colloque International TALN. Traitement automatique des langues des signes. Université d'Avignon ; des Pays du Vaucluse, Avignon.


Département de linguistique

Le Département de linguistique regroupe un corps professoral internationalement reconnu dont les domaines de spécialisation recouvrent les principaux champs de la linguistique.

Coordonnées

Pavillon J.-A. De Sève, DS-3405
320, rue Sainte-Catherine Est
Montréal (Québec)  H2X 1L7

Suivez-nous